우리의 전통차(다신전과 동다송)
-
茶盞(차 잔) 20. 차 잔 ~ 分茶盒(분차합) 22. 차 나눔 그릇우리의 전통차(다신전과 동다송) 2020. 5. 27. 22:02
茶盞(차 잔) 20. 차 잔 잔 이 설 백 자 위 상 ( 盞以雪白者爲上. ) 잔은 雪白 色을 으뜸으로 삼고, 람 백 자 불 손 다 색 ( 藍白者不損茶色. ) 람백색은 차 빛깔을 손상치 않으니, 차 지 ( 次之. ) 버금간다. 拭盞布(식잔포) 21. 잔 행주 음 다 전 후 ( 飮茶前後. ) 차 마시기 전후에, 구 용 세 마 포 식 잔 ( 俱用細麻布拭盞. ) 세마포를 잔 행주로 갖추어 쓴다. 기 타 이 예 ( 其他易穢. ) 그 밖에는 더럽혀지기 쉬우므로, 불 의 용 ( 不宜用. ) 쓰기에 걸맞지 않다. 分茶盒(분차합) 22. 차 나눔 그릇 (本項은 茶神傳에 빠짐) 이 석 위 지 ( 以錫爲之. ) 주석으로 만들어, 종 대 담 중 분 용 ( 從大 中分用. ) 큰 단지 안에서부터 나누어 쓴다. 용 진 재 취 ( ..
-
茶具(다 구) 19. 차 도구우리의 전통차(다신전과 동다송) 2020. 5. 26. 08:36
茶具(다 구) 19. 차 도구 상 저 옹 자 다 용 은 표 ( 桑苧翁 煮茶用銀瓢. ) 상저옹①은 '차 달임에 은 표주박을 쓰는 것은, 위 과 어 사 치 ( 謂過於奢侈. ) 이른바 사치스러움이 지나치니, 후 용 자 기 ( 後用磁器. ) 뒤에는 瓷器를 쓰게 되나, 우 불 능 지 구 ( 又不能持久. ) 또한 오래 가지를 못하므로, 졸 귀 우 은 ( 卒歸于銀. ) 끝내는 은으로 돌아간다' 했다. 우 의 은 자 ( 愚意銀者. ) 내 생각으로는 은이란 것은, 의 저 주 루 화 옥 ( 宜貯朱樓華屋. ) 朱樓華屋(주루화옥)②에 저장해야 마땅한데, 약 산 재 묘 사 ( 若山齋茨舍. ) 山齋나 茨(묘자)③에서는, 유 용 석 표 ( 惟用錫瓢. ) 오직 주석 茶罐을 사용함이, 역 무 손 우 향 색 미 야 ( 亦無損于香, 色,..
-
貯水(저 수) 18. 물 저장우리의 전통차(다신전과 동다송) 2020. 5. 25. 08:28
貯水(저 수) 18. 물 저장 저 수 옹 수 치 음 정 중 ( 貯水甕須置陰庭中. ) 항아리는 반드시 그늘진 뜰에 두고 물을 저장하여, 부 이 사 백 ( 覆以紗帛. ) 깁 비단을 덮으면, 사 승 성 로 지 기 ( 使承星露之氣. ) 별과 이슬의 기운을 받음으로 , 즉 영 령 불 산 ( 則英靈不散. ) 곧 훌륭한 영기가 흩어지지 않고, 신 기 상 존 ( 神氣常存. ) 신기로움이 항상 보존된다. 가 령 압 이 목 석 ( 假令壓以木石. ) 가령 나무나 돌로서 누르거나, 봉 이 지 약 ( 封以紙 . ) 종이나 죽순껍질로서 봉하여, 폭 어 일 하 ( 暴於日下. ) 햇빛 아래에서 볕 쪼이면, 즉 외 모 기 신 ( 則外耗其神. ) 신령함이 밖으로 흩어지니, 내 폐 기 기 ( 內閉其氣. ) 안으로 그 기운이 막혀서, 수 ..
-
井水不宜茶(정수불의차) 17. 우물물은 차에 적합하지 않다우리의 전통차(다신전과 동다송) 2020. 5. 24. 08:32
井水不宜茶(정수불의차) 17. 우물물은 차에 적합하지 않다 다 경 운 산 수 상 ( 茶經云. 山水上. ) "다경"에 이르기를 '산수가 위요, 강 수 차 정 수 최 하 의 ( 江水次. 井水最下矣. ) 강수가 버금, 정수가 가장 아래' 라 했다. 제 일 방 불 근 강 ( 第一方不近江. ) 제일 방안은 강이 가깝지 않거나, 산 졸 무 천 수 ( 山卒無泉水. ) 마침 산에 샘물이 없으면 , 유 당 다 적 매 우 ( 惟當多積梅雨. ) 오직 장마 비를 많이 담아둠이 마땅하다. 기 미 감 화 ( 其味甘和. ) 그 맛이 달고 和裕(화유)하여, 내 장 양 만 물 지 수 ( 乃長養滿物之水. ) 길이 萬物을 養育하는 물이다. 설 수 수 청 ( 雪水雖淸. ) 雪水는 비록 맑으나, 성 감 중 음 ( 性感重陰. ) 성미가 무겁고..
-
마음의 찻잔을 앞에 놓고우리의 전통차(다신전과 동다송) 2020. 5. 23. 10:33
도공은 흙을 이해하고 사랑하므로 그의 뜻을 밝히고 차인은 차를 마시는 사람의 마음과 몸을 배려하므로 뜻을 세운다. 진정한 도공에겐 우리 차를 사랑하는 마음으로 자연을 사랑하고 우주의 법칙을 배우는 공부가 멈추지 않고 있다. 찻그릇을 굽는 그분들의 마음 깊이는 알 수가 없고 그의 지식 또한 하늘과 가까이 있다 여긴다. 제대로 찻그릇을 굽어 내고 있는 것이리라. 흙을 귀한 자식처럼 다독거려 다듬어 물 한 방울 새지 않는 자기를 만들어 가는 그 들의 마음과 예술혼은 단단하고 물 샐 틈 없는 것을 느낀다. 도공의 맑은 정신이 흙에 스며 보름달 같은 항아리가 나오고 우윳빛 다기가 나오고 우리 차문화의 정취가 스민 도판 회화 작품이 나올 적이면 그 것은 작품이 아니고 우리 삶의 교훈이 되는 것이다. 흙에서 하늘의 ..
-
品泉(품 천) 16. 샘물 품 수우리의 전통차(다신전과 동다송) 2020. 5. 23. 10:04
品泉(품 천) 16. 샘물 품 수 다 자 수 지 신 ( 茶者水之神. ) 차는 물의 신이요, 수 자 다 지 체 ( 水者茶之體. ) 물은 차의 몸이니, 비 진 수 막 현 기 신 ( 非眞水莫顯其神. ) 眞水 아니면 신기가 나타나지 않고, 비 정 다 갈 규 기 체 ( 非精茶曷窺其體. ) 精茶 아니면 몸을 어찌 엿보랴. 산 정 천 청 이 경 ( 山頂泉淸而輕. ) 산 정수리 샘물은 맑고 가벼우며, 산 하 천 청 이 중 ( 山下泉淸而重. ) 산 아래 샘물은 맑고 무거우며, 석 중 천 청 이 감 ( 石中泉淸而甘. ) 석간수는 맑고 달며, 사 중 천 청 이 렬 ( 沙中泉淸而冽. ) 모래 속 샘물은 맑고 차가우며, 토 중 천 염 이 백 ( 土中泉淡而白. ) 흙 속 샘물은 묽고 희다. 류 우 황 석 위 가 ( 流于黃石爲佳...
-
品泉(품 천) 16. 샘물 품 수우리의 전통차(다신전과 동다송) 2020. 5. 22. 08:36
品泉(품 천) 16. 샘물 품 수 다 자 수 지 신 ( 茶者水之神. ) 차는 물의 신이요, 수 자 다 지 체 ( 水者茶之體. ) 물은 차의 몸이니, 비 진 수 막 현 기 신 ( 非眞水莫顯其神. ) 眞水 아니면 신기가 나타나지 않고, 비 정 다 갈 규 기 체 ( 非精茶曷窺其體. ) 精茶 아니면 몸을 어찌 엿보랴. 산 정 천 청 이 경 ( 山頂泉淸而輕. ) 산 정수리 샘물은 맑고 가벼우며, 산 하 천 청 이 중 ( 山下泉淸而重. ) 산 아래 샘물은 맑고 무거우며, 석 중 천 청 이 감 ( 石中泉淸而甘. ) 석간수는 맑고 달며, 사 중 천 청 이 렬 ( 沙中泉淸而冽. ) 모래 속 샘물은 맑고 차가우며, 토 중 천 염 이 백 ( 土中泉淡而白. ) 흙 속 샘물은 묽고 희다. 류 우 황 석 위 가 ( 流于黃石爲佳...